— Даже не посмотрите в мою сторону? — задал вопрос инициатор встречи, в чьём голосе не ощущалось ни капли обиды.

— Я уже насмотрелся на вас, — с неким безразличием ответил Дженсен, — Вы наблюдали за мной больше часа. Конечно, у меня слегка притупились чувства из-за большой паузы в карьере, но не настолько, чтобы я не заметил такую очевидную слежку.

— И, разумеется, вы сразу поняли, что это я назначил встречу, верно? — с лёгкой улыбкой поинтересовался незнакомец.

— Не только из-за этого, — заинтриговал своего собеседника Тодд, — Я сразу узнал вас, ибо мы раньше уже встречались.

— Ого! — дружелюбно улыбался мужчина, — И где же мы с вами встречались в прошлый раз?

— В «Бессмертии». Вы управляли нашим разговором, когда мы обдумывали план действий, не так ли? — ухмыльнулся бывший солдат и отставил стакан в сторону.

— Никогда не поверю, что вы догадались об этом только из-за того, что мы встречались раньше.

— А вам и не нужно в это верить, ибо мои слова были лишь обычной догадкой, которую вы сами подтвердили, — пожал плечами Дженсен, — Да и понятно это стало ровно в тот момент, когда вы начали озвучивать мне мою историю и мои достижения. Уж слишком много вы знаете для обычного заказчика.

— Меня переиграли. Как печально, — поднял руки незнакомец, признавая поражения, — Хорошо, что вы оказались таким, каким я вас себе представлял. Это значительно упростит наш разговор, — договорил он и принял напиток от бармена, который тут же удалился к другой части стойки, где прямо сейчас сидела обворожительного вида дама.

— Уж постарайтесь сделать так, чтобы он был интересен нам обоим, а то я, знаете ли, не тащусь от всей этой загадочности и детективщины. Не любитель, — дерзко себя вёл Тодд, понимая, что в данный момент ему позволительно любое поведение, благодаря чему он может вытащить из своего собеседника больше, чем тот планировал рассказать.

Незнакомец выдержал короткую паузу в разговоре, принимаясь за свой напиток, и на его лице проступила легкая улыбка. Он казался вполне спокойным и даже чуть веселым, словно вся эта ситуация приносила ему не только интерес, но и некоторое развлечение. Похоже, его не слишком волновало дерзкое поведение Дженсена.

— Я бы хотел сделать заказ, — всё-таки оборвал паузу незнакомец, поставив стакан с напитком на стойку, — Но мне не хотелось бы просить о подобной услуге Дженсена Тодда, как вы могли полагать, и не нового преступника Нью-Йорка.

— И кто же вам тогда нужен? Профессор Мориарти? Или же Дефстроук? — ухмыльнулся мужчина, — За ваши деньги я готов переодеться в кого угодно, — издал смешок он.

— Мне нужен Последний Солдат, — спокойным тоном произнёс заказчик.

Словно волна холода прошла по спине Дженсена, и он в мгновение ока стал более серьезным. Мужчина тут же посмотрел в глаза потенциальному заказчику. В его взгляде появился неподдельный интерес ко всему происходящему.

— И почему именно я? — поинтересовался бывший солдат.

— Мне бы хотелось нанять всё ваше легендарное трио, но, увы, вы — единственный, кто остался в живых, — объяснил неизвестный, — Бутчер погиб ещё два года назад, попав в ловушку противников, а второй, чьё имя даже мне до сих пор неизвестно, скончался в авиакатастрофе.

— Вот оно как, — с ноткой грусти произнёс Дженсен, — Не думал, что их что-то способно убить.

— Все мы смертные, — пожал плечами заказчик, — И каждый из нас встретит свою смерть, когда время придёт.

— Тоже верно, — согласился с собеседником Тодд, — Так что у вас за заказ?

— Он вам точно понравится, — ухмыльнулся неизвестный.

— Мне хочется в это верить, — решил поддержать незнакомца Дженсен, но делая это в саркастичной форме, — И мне очень хочется верить, что вы поскорее перейдёте к делу, а то мне как-то не нравится слушать о том, что ваш заказ мне очень понравится.

— Как вам будет угодно, — всё также спокойно ответил мужчина, — Но перед тем, как я озвучу вам главную цель, мне стоит рассказать о том, что вы получите за свои услуги.

— А что, деньги устарели? — чуть не рассмеялся бывший солдат, но сдержался, — Сразу скажу, что натурой не приму. Ты, конечно, нормально выглядишь, но не настолько. В добавок, я по девушкам.

— Надеюсь, что ваши сарказм и ирония помогут вам в выполнении задания, — этого человека, кажется, никак не спровоцировать, — За свои услуги я готов предоставить вам всю информацию, отсутствие которой останавливает вас от действий и решения собственных проблем.

— И какие же у меня проблемы?

— Насколько я знаю, ваш разум уже долгое время беспокоит вопрос, кто же вас предал? В своей голове вы уже осознали, кто за этим стоит, но у вас нет ни единого доказательства. Я готов предоставить вам всё, что нужно, чтобы вы решили все свои дела разом.

— Теперь я точно убедился, что вы способны копаться в голове другого человека, — не слишком удивлённо произнес Дженсен, — И каковы гарантии того, что информация, которую я получу, действительно поможет мне?

— Я предоставлю вам её сразу же, как вы согласитесь, — озвучил, пожалуй, один из своих козырей незнакомец, — Я позволю вам разобраться со своими делами до того, как вы займётесь моим заказом. Как мне кажется, для вас это было бы вполне удобно, да и гарантии тогда не понадобятся.

— И почему вы так уверены в том, что я, например, не подставлю вас, отказавшись выполнить заказ после того, как разделаюсь со всем своим? — с фальшивой улыбкой на лице поинтересовался бывший солдат, пытаясь что-то понять о своём собеседнике.

— Не думаю, что человек с вашей репутацией позволит себе такое. Вы очень ею дорожите, Дженсен. Я это знаю, — произнёс собеседник и пододвинулся чуть ближе к Тодду, — В добавок, я прекрасно знаю о том, что вы никогда не предадите свои идеалы. Вы никогда не пойдёте против условий своего контракта — это вне вашей чести. Отказаться от собственных правил для вас будет смерти подобно, потому я вам доверяю, — более тихим голосом объяснил свою позицию заказчик.

Дженсен слушал слова незнакомца, не отрывая взгляда от его лица. Ему было интересно, насколько хорошо этот человек знает его и как он так точно описывает его моральные принципы. Собеседник говорил правду: Тодд всегда придерживался своей чести и никогда не нарушал условия своих контрактов. Он был солдатом с определенными принципами, и он придавал им большое значение.

Внутри его горел огонь любопытства и жажды разгадать головоломки. Он хотел узнать больше, хотел разобраться в своем прошлом, найти ответы на многие вопросы, которые его мучили. И сейчас перед ним открылась возможность сделать это.

С другой стороны, он был осторожным и не доверял легким обещаниям. Этот заказчик, несмотря на свою таинственность и умение читать его, все равно оставался загадочной фигурой.

— Кто ты, чёрт побери, такой? — вырвалось с губ бывшего солдата, которого в данный момент перестали заботить формальности и правила общения с малознакомыми людьми.

— Моё имя Кенджи, — представился собеседник, — Но многие называют меня по-иному — Директор.

Когда незнакомец назвал себя Кенджи и представился Директором, Дженсен не мог скрыть свое изумление. Японское имя и должность "Директор" вызвали у него смешанные эмоции. С одной стороны, это было неожиданным и внезапным, что всегда внушало ему беспокойство. С другой стороны, он не мог удержаться от саркастической усмешки. Через несколько мгновений он сильно рассмеялся, осознав, кем же приходится его собеседник, и почему ему во время разговора всё время казалось, будто бы этот незнакомец похож на кого-то, кого знал Дженсен.

— Я сказал что-то смешное? — с неким непониманием поинтересовался Кенджи.

— Я просто понял, почему твоё лицо казалось мне знакомым, — попытался успокоиться бывший солдат, — Теперь я понял, кто же всё это время контролировал всю нашу операцию из тени.

— И что вы собираетесь делать с полученной информацией?

— Уж точно не собираюсь говорить о тебе ему. Не думаю, что он ещё готов к такому открытию.