Я несколько раз в голове произнёс его имя, дабы хорошенько его запомнить. Мне плохо даётся запоминание имён и прозвищ, потому пришлось повторить его геройское имя ещё десяток раз.
— В этот раз я помогу тебе, Артур, — произнёс он и отошёл от окна, — Но ты должен пообещать мне, что станешь достойным и сильным человеком, который никогда больше не дойдёт до самоубийства, — в этот момент его взгляд вновь стал строгим, — Считай этот день своим перерождением, ибо тот день, когда ты сбросился с крыши, стал днём смерти слабого тебя. Этот же день станет тем, когда немой и слабый мальчик перестанет молчать и начнёт бороться. Не молчи больше и не старайся всё держать в себе. Кричи! Борись! Пой! Пой… как цикада, например. Они очень громкие. По-моему, они всегда стараются петь так, чтобы их заметили, так что бери с них пример, — улыбнулся и слегка хихикнул он.
Мысли о цикадах вызвали у меня некоторое недоумение. Я никогда ранее не обращал внимания на эти странные насекомые, которые в жаркие летние дни наполняют воздух своими громкими щебетаниями. Но аналогия с их открытым и громким поведением стала для меня неожиданно проницательной.
Ридфил наверняка заметил моё недоумение, так как его улыбка стала ещё более улыбчивой.
— Цикады всегда стараются быть услышанными, не скрывая своего присутствия, — пояснил он, — Их громкий зов затмевает все другие звуки, заставляя окружающих обратить на них внимание. Иногда нам, людям, не хватает этой открытости, этой способности быть громкими и заметными, чтобы выразить свои чувства и мысли. Я хотел бы, чтобы ты не забывал об этом, Артур. Позволь себе быть услышанным, позволь себе выразить свои эмоции и стремления, не скрываясь внутри себя.
Я покорно кивнул, впитывая каждое его слово в свою душу. Его советы звучали как наставления мудрого наставника, готового поделиться своим опытом и мудростью с молодым и стремящимся к переменам человеком. Цикады теперь казались мне символом открытости и силы, которую я тоже хотел бы найти в себе.
— Стань великим хакером, Артур! Быть может, когда ты станешь таковым, ты вспомнишь старину Ридфила и взломаешь топ героев, поместив меня на первое место, — от души засмеялся он.
— Непременно, — также засмеялся я, — Обязательно повышу вас в топе героев!
— Буду ждать этого с нетерпением!
Ридфил в тот момент даже и не подозревал, как сильно его слова повлияли на меня, и он даже не представлял, какое сильное влияние оказал в тот день не только на будущее маленького ребёнка, но и на будущее целой страны, а также на её геройскую систему.
Именно он стал тем, кто помог мне переродиться.
И тем, благодаря кому я стал хакером по прозвищу «Цикада».
Глава 50. Цикада: May I? Stand Unshaken.
Парень был напряжён. Он никак не ожидал столь скорой встречи с человеком, о котором только что узнал больше, чем стоило. Его всё ещё не отпускали увиденный им картины, на которых были изображены изуродованные детские тела, и разум парня был больше занят перевариванием их, чем мыслями о том, что, вероятно, с минуты на минуту ему придётся сразиться с тем, кто сделал те ужасы с теми детьми. Тем не менее он старался держаться молодцом, не подавая признаков страха, сомнений и напряжения.
— И чем же я заслужил смерть от вашей руки? — решил слегка потянуть время Цикада, используя стандартную практику для такого рода ситуаций.
— Увиденное тобой — засекреченная информация. Если о ней узнает общественность, пожалуй, это плохо скажется на мне, моём бизнесе и на государстве в целом. Теперь понимаешь, почему тебя стоит убить? — самоуверенным тоном проговорил Кенджи, держа на лице ухмылку.
— А зачем мне сообщать общественности подобное? — не унимался парень, оттягивая неизбежное, — Я бы мог… просто промолчать? Зачем мне лишние проблемы?
— Ты не из тех, кто просто промолчит об этом, — тут же ответил хакеру собеседник, чем удивил его, — Я и мои люди долго изучали тебя, парень. Несмотря на то, что ты лично попросил Сина Айкаву убить Звезду, в тебе всё же больше геройского, чем злодейского, и ты не упустишь шанс пойти против такого злодея, как я, — весёлой улыбкой улыбнулся он, медленно ходя по комнате и рассматривая окружающие его предметы интерьера, — Сейчас мои дела очень хорошо идут, и я не могу позволить, чтобы ты засунул несколько палок в колёса моего велосипеда, понимаешь?
— Во мне больше геройского? Ха! — слегка рассмеялся парень, — Я никогда не позиционировал себя героем! Да и мои поступки говорят о том, что я в большей степени иду против героев.
— И всё же ты всегда поступаешь так, как поступил бы настоящий герой, — не повёлся на убеждения Цикады мужчина, — Я в курсе про твои многочисленные переводы средств в детские дома, школы и во многие другие места. Перестань убеждать меня в том, что тебя не нужно устранять, — с удерживаемой долгое время улыбкой на лице договорил он, после чего остановился на месте и взглянул прямо в глаза собеседнику, — Я бы не трогал тебя, если бы ты не стал рыть в мою сторону. В добавок, мне бы не хотелось, чтобы Син узнал обо мне из твоих уст — он сам должен выйти на меня. Не хочу, чтобы эта информация досталась ему настолько легко.
— Легко? — вновь ухмыльнулся хакер, посматривая на дисплей своих умных часов, — Он ради этого победил и убил героя номер один! Не думаю, что это достижение из лёгких.
— Для меня это ничего не значит, — пожал плечами Кенджи, — Если бы я захотел, я бы уничтожил Звезду за пару часов, и для этого мне бы даже не понадобилось биться с ней — она бы сделала всё сама, вскрыв свою глотку кухонным ножом.
— Любите же вы переоценивать свои причуды, — устало выдохнул Цикада и поднялся со стула, — Мне кажется, вы слишком высокого мнения о своих способностях.
— И это весьма обоснованно, молодой человек.
— Может быть. Однако сейчас я собираюсь доказать, что ваши способности — ничто, — нагло ухмыльнулся парень и начал готовить свой разум к схватке.
— Попробуй, — безразлично ответил ему мужчина, — Но, увы, твоим противником буду не я.
В этот же момент стена за спиной Кенджи неожиданно проломилась с грохотом, обрушившись внутрь помещения. Внезапный шум заставил его вздрогнуть, а затем его взгляд был прикован к фигуре, появившейся в открытом проеме. Огромное существо, чья кожа была тёмно-синего цвета, с птичьим клювом и открытыми мозгами на голове, шагнуло в комнату. Длинные волосы рыжего цвета спадали по бокам его головы, придавая этому странному существу еще более жуткий вид. Крепкая мускулатура, оголенный торс и рваные белые штаны только подчеркивали его безумную мощь.
Увиденное заставило хакера приоткрыть рот, но слова застряли в его горле. Он попытался отступить, но ноги его покрылось мурашками, словно его тело отказывалось слушаться его команд. Цикада пытался скрыть свой испуг, но его мимика все еще выдавала его истинное состояние.
Огромное существо неуверенно шагнуло вперед, издавая низкий рев, который разносился по всему помещению. Его глаза, сверкающие зловещим светом, смотрели прямо на Кенджи, будто проникая в его душу и читая все его мысли. Напряжение в комнате росло с каждой секундой, заставляя сердце Цикады биться еще быстрее. Сам же мужчина даже не шелохнулся. Создалось явное понимание, что он контролирует этого зверя, и от этого пареньку было крайне не по себе.
— Ному? — с дрожью в голосе выпалил Цикада, вспомнив, что он видел похожее существо в сводках новостей Японии где-то полгода назад, — Что он здесь делает? Как он вообще оказался в городе? — тихим голосом спрашивал он, пытаясь унять дрожь в ногах.
Внезапно он почувствовал, как страх охватывает его, как волны непреодолимого ужаса начали накатывать на него. Существо перед ним казалось чудовищем из кошмара, мощным и неуязвимым, и всё, что прямо сейчас хотел сделать Цикада — убежать. Увы, но, судя по всему, мужчина не даст ему это сделать.
— Круто, не правда ли? — с усмешкой поинтересовался Кенджи, — Его мне подарил один хороший знакомый чуть больше десяти лет назад. Это было что-то вроде пробной версии. Выглядит устрашающе, да?